
Share this: מוזמנים לשתף
- שלח קישור לחבר במייל (נפתח בחלון חדש) דואר אלקטרוני
- לשתף ב-LinkedIn (נפתח בחלון חדש) LinkedIn
- לשתף ב-X (נפתח בחלון חדש) X
- לשתף ב-WhatsApp (נפתח בחלון חדש) WhatsApp
- שיתוף ב: אנסטגרם (נפתח בחלון חדש) אנסטגרם
- שתף בפייסבוק (נפתח בחלון חדש) פייסבוק
- עוד
- שיתוף ב: אנסטגרם (נפתח בחלון חדש) אנסטגרם
- לשתף ב-Pinterest (נפתח בחלון חדש) פינטרסט
- שיתוף ב: אנסטגרם (נפתח בחלון חדש) אנסטגרם
- לשתף ב-Reddit (נפתח בחלון חדש) Reddit
- שיתוף ב: אנסטגרם (נפתח בחלון חדש) אנסטגרם
- שיתוף ב: אנסטגרם (נפתח בחלון חדש) אנסטגרם
- להדפיס (נפתח בחלון חדש) הדפס
- שיתוף ב-Tumblr (נפתח בחלון חדש) טאמבלר
מעציב. מפחיד. תודה לך, עפרה, על שיתוף הטקסט החשוב הזה
אכן מעציב ומפחיד. תודה!
שיר מדהים,
כאילו נכתב ממש בימים האלה
מעניין אותי באיזו שנה הוא נכתב? שיריו נאסרו לפרסום על ידי המשטר הקומוניסטי. עבר לחיות בארצות הברית ובהמשך בפריז, אך חזר מדי פעם לפולין שם הוא נפטר בגיל 75 בקראקוב.
ראיתי בוויקיפדיה שהיה בין היתר מרצה בפילוסופיה ועוד.
תודה לך עפרה על פרסום התרגום הנפלא של דוד וינפלד
חג פורים שמח
תודה. השמחה ממני והלאה. מעולם לא ידעתי ימים של צער, דאגה וחרדה כאלה.